5 sept. 2011

Los himnos en el rugby


Una de las características propias del deporte de la ovalada es la forma en que se entonan los himnos antes de cada 'test match'. Ireland’s call; Flower of Scotland; Land of our Fathers; Swing Low, Sweet Chariot o el Haka sonarán desde el próximo viernes en el Mundial de Nueva Zelanda.




Contaba hace un tiempo Jorge Búsico en el diario La Nación que el uso de los himnos en el rugby data desde “comienzos del siglo pasado, cuando los ingleses lo incorporaron para ver si lograban darse ánimo y así revertir una racha adversa de su seleccionado. Desde ahí se transformó en una especie de grito de guerra que no guarda relación, como suponen algunos, con cuestiones nacionalistas”.

En la semana previa al Mundial de Nueza Zelanda vale la pena repasar el fuerte significado que tienen los himnos en la cultura del rugby. Algunos son simplemente los himnos nacionales de cada país, pero en otros casos son canciones adoptadas por el deporte de la ovalada.


Irlanda - ‘Ireland’s call’
La ‘Llamada de Irlanda’ cantan orgullosos los aficionados del XV del Trébol antes de cada test match. La misma fue creada por Phil Coulter en ocasión del Mundial de Sudáfrica (1995). A su vez, antes también suele sonar el ‘A Soldier's song’, himno oficial de la República de Irlanda.






Escocia – ‘Flower of Scotland’
Si bien Escocia carece de himno nacional, desde la gira de los Lions por Sudáfrica en 1974 los seguidores del XV del Cardo adoptaron a “Flor de Escocia” como canción representativa en sustitución del ‘God Save the Queen’. ‘Flower of Scotland’ fue compuesta por Roy Williamson, de The Corries, en 1967.






Gales - ‘Land of our Fathers’ y ‘Canon Lân’
‘La (vieja) tierra de nuestros padres’ (‘Hen Wlad Fy Nhadau’) es el himno nacional galés, compuesto por Evan James y su hijo James James en 1856. A su vez, ‘Canon Lân’ es la canción adoptada por la ‘Welsh Rugby Union’, mientras que la tradicional ‘Cwm Rhondda’ (‘Rhondda Valley’) también es entonada en el Millenium Stadium de Cardiff.








Inglaterra – ‘God Save the Queen’ y ‘Swing Low, Sweet Chariot’
El XV de la Rosa tiene al himno oficial del Reino Unido y sus colonias, de autor desconocido y adoptado por el Imperio Británico desde 1745. No obstante, el ‘Swing Low, Sweet Chariot’ fue adoptado desde 1988 como canción propia de Twickenham. UB40 también se animó con una versión en 2003, año en que Inglaterra ganaría su único mundial.










Francia – ‘La Marsellesa’
El himno nacional francés -uno de los más bonitos- es cantado con orgullo por el XV del Gallo antes de cada encuentro internacional.






Italia – ‘Fratelli d’ Italia’
‘Hermanos de Italia’ es el actual himno nacional de la República Italiana, compuesto en 1847, adoptado desde 1946 y oficial desde 2005.






Sudáfrica – ‘Nkosi sikelel'i Afrika’
En 1994, Sudáfrica creó su propio himno nacional por impulso de Nelson Mandela. Los Springboks casi lo estrenaron como anfitriones en su primer título mundial (1995). Proviene de la fusión del antiguo himno oficial ‘The Call of South Africa’ y la canción Nkosi Sikelel' iAfrika (‘Dios bendiga a Sudáfrica’), de 1897.






Nueva Zelanda, Samoa, Fiji y Tonga – ‘Haka’
Tal vez la puesta en escena más famosa del rugby, el (o la) ‘haka’, tradicional danza maorí que fue popularizada por los All-Blacks pero que también es practicada por otros equipos de Oceanía, como Tonga o Samoa.






All Blacks, 'Can't you hear us'
Además de la archi-famosa Haka, Nueva Zelanda posee otro tema que evoca a su selección, y es 'Can't you hear us', compuesto por Neil Finn (Crowded House) en 1999. Los ingresos del disco, de 1999, fueron para fines solidarios.





Australia – ‘Waltzing Matilda’
Considerado como el ‘himno no oficial de Australia’, ‘Waltzing Matilda’ comenzó a ser utilizado en el Mundial de Fútbol de Alemania de 1974 (primera participación mundialista de los ‘socceroos’). Luego se consolidó en el rugby como respuesta al ‘haka’ neocelandés. La canción fue compuesta en 1895.






Argentina – ‘Himno Nacional’
Los Pumas entonan con fervor la canción compuesta por Vicente López y Blas Parera en 1812. Cabe destacar que en los eventos deportivos, por cuestiones de tiempo, suele tocarse solamente la introducción (que es sin letra, por eso lo del cántico de ‘oh oh oh’) y el final.

1 comentario:

Anónimo dijo...

FELICITACIONES. Excelente trabajo de búsqueda y subida a la web para todos aquellos que amamos el rugby, no importa su color o nación, Muchas gracias